форум общения русскоязычных пользователей CMS Текстпаттерн
Вы не зашли.
Страниц: 1
Текстиль по-прежнему не приспособлен для русской типографики. Мне пока удалось только заменить кавычки (на "елочки"), но кривенько. Что еще нужно:
- В русском языке перед и после длинного тире ставятся пробелы (причем слева - неразрывный). Текстиль, чисто по-американски этого не делает, приходится по два пробела ставить.
- В идеале вложенные кавычки должны быть "лапками", в текстиле основные и вложенные кавычки - одинаковые.
- Wacko-Formatter, как и положено, прилепляет короткие слова (предлоги) к следующему слову посредством неразрывного пробела. Текстиль вообще не знает про существование последнего, поэтому если неразрывный пробел вписать вручную перед кавычками, кавычка "выворачивается". Вот это бы поправить, хрен с ними, руками пишу.
В общем, кто разбирается с пхп и любит ТП -- давайте прикрутим к Текстилю _полноценную_ поддержку русского языка! Было бы не хило оформиь это дело плагином, а не плодить хаки.
Это будет достойное дело.
Отредактированно glebotr (22-09-2005 13:47:51)
Неактивен
вот тут ссылка на изыскания немцев по этому вопросу.
не смотрел их путь?
Неактивен
Evgeny написал:
вот тут ссылка на изыскания немцев по этому вопросу.
не смотрел их путь?
Кавычки я поправил сам, несмотря на то6 что ноль в пхп. Вот остальное... В треде у немцев только кавычки обсуждаются.
Неактивен
kislitsyn написал:
Так это! Есть же на JS форматтеры типографики... Можно легко прикрутить, наверное...
Покеж? Не представляю, как это возможно.
Неактивен
Неактивен
kislitsyn написал:
http://pixel-apes.com/typografica
Ну да, знаю я ее. Только она на пхп. Явская версия не катит как-то...
Вот как бы ее (Тпографицу) в Тектстиль засунуть?
Отредактированно glebotr (28-09-2005 17:51:34)
Неактивен
Абсолютно согласен.
Есть плагин для Drupal на PHP -- там всё это реализовано. Как раз от http://www.pixel-apes.com/typografica
Может, я что не так понял, но товарищи писатели возьмитесь за написание полноценного плагина!
Всё, уже взялись! Ждем плагина.
Отредактированно buddah (22-05-2006 22:00:30)
Неактивен
для полноты обсуждения вопроса в данную ветку помещеаю извщение,
AngryCAT сделал перевод с немецкого плагина для осуществления национальной типографики
http://textpattern.ru/forum/viewtopic.p … 5729#p5729
Неактивен
Прим.Админа
перенесено из другого топика
glebotr написал:
Суперрр!!
А что надо еще для русского добавить? И не соображу... Тире надо неразбиваемым пробелом клеить, да и одно-двухбуквенные слова тоже. Вот.
Неактивен
glebotr написал:
Мне пока удалось только заменить кавычки (на "елочки"), но кривенько.
Глеб! А ты не смотрел для Txp 4.0.4 статью Zem-а про Локализацию Типографики здесь, п.2?
Взгляни - может изменим classTextil? Что на что там надо менять для русского языка?
Неактивен
Одинарные кавычки надо заменить еще на "лапки", и вручную их ставить (в русском не используются).
А в русском тексте допустимо приводит английские цитаты с русской пунктуацией.
Неактивен
glebotr написал:
А в русском тексте допустимо приводит английские цитаты с русской пунктуацией.
Я конечно понимаю, что в нашем клубе джентльменам принято верить на слово, но все же... есть ссылка на источник? ;-)
Неактивен
warmrobot написал:
glebotr написал:
А в русском тексте допустимо приводит английские цитаты с русской пунктуацией.
Я конечно понимаю, что в нашем клубе джентльменам принято верить на слово, но все же... есть ссылка на источник? ;-)
Можно посмотреть неновое издание классики (Войну и Мир, например), как вам такая проверка?
Неактивен
samat написал:
warmrobot написал:
glebotr написал:
А в русском тексте допустимо приводит английские цитаты с русской пунктуацией.
Я конечно понимаю, что в нашем клубе джентльменам принято верить на слово, но все же... есть ссылка на источник? ;-)
Можно посмотреть неновое издание классики (Войну и Мир, например), как вам такая проверка?
Не очень. Вы же не пишете "итти" или "пришед", как Лев Николаевич, в самом деле. Меня устроит какой-нибудь справочник по пунктуации.
Неактивен
Э-э... ну вы не прижизненное издание смотрите
К тому же, какие кавычки ставить _по начертанию_ это не пунктуация, а та самая типографическая традиция. А традиция строится на здравом смысле. Написать вам цитату с американской типографикой -- вам все будет глаза ломать, и отсутствие пробелов у тире, и точка перед кавычкой. Поэтому при цитировании в русском тексте типографические соглашения применяют русские.
Отредактированно glebotr (07-01-2008 22:08:52)
Неактивен
glebotr написал:
- В русском языке перед и после длинного тире ставятся пробелы (причем слева - неразрывный). Текстиль, чисто по-американски этого не делает, приходится по два пробела ставить.
Можно ли как-то Текстилем неразрывный пробел поставить?
Неактивен
advan написал:
Можно ли как-то Текстилем неразрывный пробел поставить?
В файле \textpattern\lib\classTextile.php в разделе $glyph_search = array( добавил строчку '/__/', // nobrspace
в разделе $glyph_replace = array( добавил строчку ' ', // nobrspace
Теперь чтобы принудительно поставить неразрывный пробел между двумя словами ставлю 2 нижних__подчеркивания
Неактивен
Страниц: 1